دانشنامه پژوهه بزرگترین بانک مقالات علوم انسانی و اسلامی

مشکلات و سختى ها

No image
مشکلات و سختى ها

مشکلات و سختى ها در اراده پولادین این مرد بزرگ، اثر منفى نگذاشت و وى به فعالیّت هاى علمى ـ فرهنگى خود ادامه داد تا این که با فشار حزب بعث وضعیّت تغییر کرد.

علاّمه عسکرى در این فراز از زندگى خود با بیان خاطرات تلخ آن روزها مى گوید:

«... شرایط، هر روز، سخت تر مى شد. کودتاى عبدالکریم قاسم و سقوط سلطنت در 1958م. کودتاى عبدالسلام عارف در 1963م. و نخست وزیرى احمد حسن البکر، کودتاى بعثى ها در 1968م. و حاکمیت مطلق حزب بعث در عراق لیکن ما هم مرتّباً شکل فعالیّت هاى فرهنگى و اجتماعى و مبارزاتمان را، متناسب با شرایط، تغییر مى دادیم تا این که در 1389ق. به خاطر مبارزه با حزب بعث، بعد از خروج سیّد مهدى از عراق، قصد دستگیرى من را داشتند و به خانه ام ریختند که به بیروت گریختم[20]».

علاّمه عسکرى در ادامه با تأکید بر این که از شهادت در راه خدا هیچ ترس و واهمه اى نداشته است، در تبیین علت فرار خود از عراق مى گوید:

«روزى که من از عراق گریختم، از جانم نمى ترسیدم از این بیم داشتم که دستگیرم کنند و بعد، یک مصاحبه ساختگى ترتیب دهند و اعلام کنند سیّد مرتضى عسکرى، جاسوس آمریکا بوده و اعتراف کرده و این طورى، حیثیت من و روحانیت شیعه را لکه دار کنند. بعثى ها از این کارها زیاد مى کردند[21]».

علامه عسکرى پس از مدتى که در بیروت اقامت گزید، متوجه شد که جاسوسان رژیم بعث به دنبال سر نخى از او هستند تا او را ربوده و به عراق بازگردانند. از این رو، ماندن در بیروت را صلاح ندانست و به ایران مهاجرت کرد و در شهر مقدّس قم سکنى گزید[22].

منبع:فرهیختگان تمدن شیعه

این موضوعات را نیز بررسی کنید:

عالمان مرتبط

جدیدترین ها در این موضوع

ادات استفهام

ادات استفهام

"استفهام" مصدر باب "استفعال" از ماده‌ی "فهم" و در لغت به معنای پرسیدن به جهت شناختن و فهمیدن است.
No image

بَدَل

"بَدَل" بر وزن "فَعَل" اسم از ماده‌ی "بدل" و در لغت به معنای جانشین است. در اصطلاح نحو "بدل" تابعی است که حکم نسبت داده شده به متبوع در جمله، به آن (تابع)نسبت داده می‌شود و در واقع تابع (بدل)، مقصود حقیقی گوینده است
No image

ارتباط "تمییز" و "حال"

این نوشتار در دو بخش با ذکر تفاوت و شباهت میان "تمییز" و "حال"، به مقایسه آن دو می‌پردازد
No image

اشکال "بدل" و "مبدل منه"

این نوشتار به بررسی اشکال "بدل" و "مبدل‌منه" در کلام به اعتبار نوع آن دو از جهت مفرد یا جمله بودن، اسم یا فعل بودن می‌پردازد
No image

تأویل "موصول حرفی" و "صله" به "مصدر"

در این نوشتار ابتدا چگونگی و مراحل تأویل به مصدر در دو موصول حرفی "أن" و "أنَّ" و صله‌ی آن دو بیان شده و در سایر موصول‌های حرفی ("أن" مخففه، "لو"، "کَی" و "ما") همچون طریقه مذکور در "أن" و "أنَّ" عمل می‌شود و در پایان به نکاتی پیرامون تاویل به مصدر اشاره می‌شود.

پر بازدیدترین ها

No image

احکام منادا

این مجموعه به بررسی احکام و مباحث مرتبط با منادا و بررسی ویژگی‌های چند منادای خاصّ می‌پردازد.
No image

صیغه تعجب

این نوشتار به صورت جداگانه در هر یک از دو صیغه قیاسی تعجب به بررسی نحوه ساخت صیغه، اعراب جمله تعجبی، احکام و برخی نکات هر یک پرداخته و در پایان به نکاتی پیرامون صیغه تعجب اشاره خواهد داشت.
No image

مفعول مطلق

عنوان مورد بحث یک ترکیب وصفی و مشتمل بر دو لفظ "مفعول" و "مطلق" است. "مفعول"، اسم مفعول از ماده‌ی‌‌ ‌‌"فعل" و در لغت به معنای معمول و انجام یافته است
No image

اعراب اسم متقدم

این مجموعه، در ابتدا "اقسام اعراب اسم متقدم" و سپس "اصل در اعراب اسم متقدم" را بیان می‌کند و در ادامه به بررسی قرائن بر خلاف اصل در کلام خواهد پرداخت.
No image

اصل در فاعل

این نوشتار به بررسی چند اصل در فاعل پرداخته و در ضمن هر اصل از امکان مخالفت با آن و موارد مخالفت در صورت امکان، بحث می‌کند.
Powered by TayaCMS