دانشنامه پژوهه بزرگترین بانک مقالات علوم انسانی و اسلامی

احترام به پدر و مادر

فرزندم، دلبندم! خدا تو را بر انجام خوبی و پرهیزگاری موفق بدارد، به پدر و مادرت چه در دار دنیا باشند یا در سرای آخرت، نیکی کن
احترام به پدر و مادر
احترام به پدر و مادر

موضوع: احترام به پدر و مادر

نگارنده: آیت الله سید محمد‌باقر خوانساری(رحمة‌الله‌علیه)

مخاطب: فرزند معظم‌له

فرزندم، دلبندم! خدا تو را بر انجام خوبی و پرهیزگاری موفق بدارد، به پدر و مادرت چه در دار دنیا باشند یا در سرای آخرت، نیکی کن؛ زیرا آن که عاق پدر و مادر شود، نه دنیا دارد و نه آخرت و پس از مرگش فرزندانش او را از یاد ببرند.

برای پدر و مادرت در همه عمر دعا کن؛ چه خدا در قرآن تو را به دعا برای آن دو فرا می‌خواند:

«وَقُل رَّبِّ ارْحَمْهُمَا کَمَا رَبَّیَانِی صَغِیرًا» (اسراء/24)

«و بگو پروردگارا آن دو را رحمت کن چنان که مرا در خردی پروردند»

نماز و روزه‌های قضای پدر و مادرت را به اندازه توان به جای آور. اگر می‌توانی به نیابت از آن‌ها حج بگذار و انفاق کن. و به گاه پذیرش دعا به یادشان باش و برای آنان دعا کن. تا خدا عمرت را دراز کند و کارهایت را سامان بخشد... از آنان (خواهران و برادرانت) و غیر آن‌ها بخواه که برای پدر و مادرت دعا و طلب آمرزش کنند.[1]

1- پاداش نیکی جز نیکی نیست، آن چنان که به تو نیکی روا داشته‌اند، تو نیز چنین کن. تا خود را سزاوار نیکی دیگران کنی و نظر رحمت الهی را به خود جلب نمایی.

2- اعمال نیک غیر از ثواب و پاداش اخروی، آثاری در این دنیا نیز به بار می‌آورند. فرد سالک که از مقبولیت مردمی و حسن شهرت برخوردار است، این سرمایۀ نیک را از رضا و مقبولیت در پیشگاه الهی به دست آورده است. گرچه نیت او از اعمال نیک جز تقرب به حضرت دوست نبوده است.

  • [1] - منبع نامه: مجله حوزه، شماره 83.

این موضوعات را نیز بررسی کنید:

جدیدترین ها در این موضوع

ادات استفهام

ادات استفهام

"استفهام" مصدر باب "استفعال" از ماده‌ی "فهم" و در لغت به معنای پرسیدن به جهت شناختن و فهمیدن است.
No image

بَدَل

"بَدَل" بر وزن "فَعَل" اسم از ماده‌ی "بدل" و در لغت به معنای جانشین است. در اصطلاح نحو "بدل" تابعی است که حکم نسبت داده شده به متبوع در جمله، به آن (تابع)نسبت داده می‌شود و در واقع تابع (بدل)، مقصود حقیقی گوینده است
No image

ارتباط "تمییز" و "حال"

این نوشتار در دو بخش با ذکر تفاوت و شباهت میان "تمییز" و "حال"، به مقایسه آن دو می‌پردازد
No image

اشکال "بدل" و "مبدل منه"

این نوشتار به بررسی اشکال "بدل" و "مبدل‌منه" در کلام به اعتبار نوع آن دو از جهت مفرد یا جمله بودن، اسم یا فعل بودن می‌پردازد
No image

تأویل "موصول حرفی" و "صله" به "مصدر"

در این نوشتار ابتدا چگونگی و مراحل تأویل به مصدر در دو موصول حرفی "أن" و "أنَّ" و صله‌ی آن دو بیان شده و در سایر موصول‌های حرفی ("أن" مخففه، "لو"، "کَی" و "ما") همچون طریقه مذکور در "أن" و "أنَّ" عمل می‌شود و در پایان به نکاتی پیرامون تاویل به مصدر اشاره می‌شود.

پر بازدیدترین ها

No image

صیغه تعجب

این نوشتار به صورت جداگانه در هر یک از دو صیغه قیاسی تعجب به بررسی نحوه ساخت صیغه، اعراب جمله تعجبی، احکام و برخی نکات هر یک پرداخته و در پایان به نکاتی پیرامون صیغه تعجب اشاره خواهد داشت.
No image

مفعول مطلق

عنوان مورد بحث یک ترکیب وصفی و مشتمل بر دو لفظ "مفعول" و "مطلق" است. "مفعول"، اسم مفعول از ماده‌ی‌‌ ‌‌"فعل" و در لغت به معنای معمول و انجام یافته است
No image

احکام منادا

این مجموعه به بررسی احکام و مباحث مرتبط با منادا و بررسی ویژگی‌های چند منادای خاصّ می‌پردازد.
No image

اصل در فاعل

این نوشتار به بررسی چند اصل در فاعل پرداخته و در ضمن هر اصل از امکان مخالفت با آن و موارد مخالفت در صورت امکان، بحث می‌کند.
No image

ادات تحضیض

"تحضیض" مصدر باب "تفعیل" از ماده‌ی "حضّ" و در لغت به معنای تشویق و ترغیب به همراه مبالغه و تأکید در آن است. در اصطلاح نحو "تحضیض" عبارت است از ترغیب قوی و شدید بر انجام یا ترک عملی و "ادات تحضیض"، حروفی هستند که این معنا را افاده می‌دهند.
Powered by TayaCMS