13 اسفند 1394, 10:46
رسولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله: لا تَفعَلوا كَما تَفعَلُ أهلُ فارِسٍ بِعُظَمائها. [1]
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله: رفتارى را كه پارسيان با بزرگان خود مى كنند، شما نكنيد.
رسولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله: لا تَقوموا كَما تَقومُ الأعاجِمُ بَعضُهُم لِبَعضٍ. [2]
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله: مانند عجمها جلو پاى يكديگر بلند نشويد.
رسولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله: مَن سَرَّهُ إذا رَأتهُ الرِّجالُ مُقبِلًا أن يَمثُلوا لَهُ قِياماً فَليَتبَوَّأْ بَيتاً في النّارِ. [3]
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله: هر كس خوش داشته باشد كه مردم وقتى ديدند مىآيد، در برابرش بلند شوند، خانهاى در دوزخ جايگاه او باشد.
رسولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله: لايُقام لي، إنَّمايُقامُ للَّهِ عزَّوجلَّ. [4]
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله: براى من نبايد از جا بلند شد. فقط براى خداوند عزّوجلّ بايد برخاست.
عن أبي ذَرٍّ رحمه الله: رَأيتُ سَلمانَ وبِلالًا يُقبِلانِ إلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه و آله إذ انكَبَّ سَلمانُ عَلى قَدَمِ رَسولِ اللَّهِ صلى الله عليه و آله يُقَبِّلُها، فزَجَرَهُ النّبِيُّ صلى الله عليه و آله عَن ذلكَ، ثُمّ قالَ لَهُ: يا سَلمانُ، لا تَصنَعْ بي ما تَصنَعُ الأعاجِمُ بِمُلوكِها، أنا عَبدٌ مِن عَبيدِ اللَّهِ آكُلُ مِمّا يَأكُلُ العَبدُ، وأقعُدُ كَما يَقعُدُ العَبدُ. [5]
به نقل از ابوذر رحمه الله-: سلمان و بلال را ديدم كه به سوى پيامبر صلى الله عليه و آله مىآيند. ناگاه سلمان روى پاى رسول خدا صلى الله عليه و آله افتاد و شروع به بوسيدن آن كرد. پيامبر صلى الله عليه و آله او را از اين كار باز داشت و سپس به او فرمود: اى سلمان! رفتارى را كه عجمها با شهرياران خود مىكنند با من نكن. من بندهاى از بندگان خدا هستم و مانند بنده غذا مىخورم و مانند بنده نشست و برخاست مىكنم.
رسولُ اللَّهِ صلى الله عليه و آله: لا تَفعَلوا كَما تَفعَلُ أهلُ فارِسٍ بِعُظَمائها. [6]
منبع:پژوهه تبلیغ
کتابخانه هادی
پژوهه تبلیغ
ارتباطات دینی
اطلاع رسانی
فرهیختگان