25 آذر 1396, 5:10
اول آبان ماه ۱۲۱۳ فتحعلیشاه قاجار، پس از ۳۶ سال و ۸ ماه حکومت، در جریان سفر به اصفهان درگذشت. او نیز شاهی زنباره و ستمگر بوده است. در زمان فتحعلیشاه رقابت فرانسویان با انگلیس، ایران را صحنه مناسبی از کشمکش میان آنها کرده بود. انگلیس که هند را در سیطره خود داشت تلاش میکرد تا ایران را به عنوان شاهراهی کلیدی حفظ کند و فرانسویان به دنبال قطع این شاهراه بودند. روسها نیز بازیگر دیگر این رقابتجویی، ایران را مهمترین دروازه ورود به آبهای گرم بینالمللی میدانستند و تمایل زیادی داشتند تا مرزهای خود را به خلیجفارس برسانند، در نتیجه جنگی پنهان در ایران بین قدرتهای آن روز در میان بود و دربار فرتوت ایران بیخبر از دسیسههای خارجیان بهتناوب بازیچه دست آنها میشد.
سرانجام تنش سیاسی با روسیه و بیاعتمادی به انگلیسها باعث شد تا رابطه بین ایران و فرانسه به یکی از قویترین روابط سیاسی آن دوران تبدیل شود. تا جایی که میان فتحعلیشاه و ناپلئون که چهرهای افسانهای در دربار ایران پیدا کرده بود، نامهنگاریهای برادرانه ردوبدل میشد. ناپلئون به چنان نمادی از اقتدار و پیشرفت در دربار ایران تبدیل شده بود که حتی گفته شده «عباسمیرزا، پرترهای از ناپلئون در کاخ خود در نزدیکی شهر تبریز داشت.» معاهده همکاری نظامی فینکناشتاین بین دو کشور بسته شد و فتحعلیشاه تعدادی از نفیسترین هدایای سلطنتی را به رسم هدیه به دربار فرانسه فرستاد.
کار تا آنجا پیش رفت که فتحعلیشاه که به پشتگرمی وعدههای پوچ ناپلئون از سر عناد با انگلیس و روسیه درآمده بود، روزی با غروری کاذب به نماینده فرانسه گفت: «خوب است که روسیه را بین ایران و فرانسه و عثمانی تقسیم کنیم.». ولی همین فرانسه زمانی که شاه قاجار به امید حمایت آنها از ایران در جنگ با روسیه بود پشت ایران را خالی کرد. سرانجام با بیتدبیری فتحعلیشاه روسیه موفق شد تا از شرایط نامناسب سیاسی استفاده کرده و طی دو جنگ تا حدودی به اهداف توسعهطلبانه ارضی خود در ایران دست یابد؛ پس از شکست ایران در این دو جنگ و عقد عهدنامههای گلستان در سال ۱۱۹۲ هجری شمسی (۱۲۲۸ ﻫ. ق/ ۱۸۱۳ م) و ترکمنچای در سال ۱۲۰۷ هجری شمسی (۱۲۴۳ ﻫ. ق/ ۱۸۲۸ م) روسیه نفوذ سیاسی خود را در ایران افزایش داد و مناطقی از خاک ایران را به غنیمت گرفت.
تاریخ: دوشنبه اول آبان ماه 1396
در خصوص عرفان، حدیث و کلام اسلامى که در لابهلاى آن اشعارى دیده مىشود. این کتاب به زبان فارسى و عربى است.
 ,عبدالصمد همدانى بحرالمعارف را در کربلا به رشته تألیف درآورد و نسخههاى خطى از آن در کتابخانههاى معتبر ایران از جمله آستان قدس رضوى، کتابخانه آیتاللَّه مرعشى و کتابخانههاى نجف و کربلا نگاهدارى مىشود. چاپ سنگى آن در ایران در یک مجلّد رحلى و در 550 ص به سال 1293ه .ش در تبریز انجام پذیرفته است. در بمبئى (هند) نیز به طبع آن اقدام کردهاند.
 ,طبع جدید بحرالمعارف در سه مجلّد با قطع وزیرى و تحقیق و ترجمه آقاى حسین استاد ولى در پاییز 1370ه .ش توسط انتشارات حکمت صورت گرفته است.
 ,کتابى تحت عنوان «شرح معارج الاصول محقق حلّى» در اصول فقه را نیز به عبدالصمد همدانى نسبت دادهاند که در واقع این اثر از آنِ سید عبدالصمد حسینى از احفاد میر سید على همدانى است.
کتابخانه هادی
پژوهه تبلیغ
ارتباطات دینی
اطلاع رسانی
فرهیختگان